English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
hang around | (phrv.) ค่อยๆ ก่อตัวขึ้น See also: ค่อยๆพัฒนา |
hang around | (phrv.) คอยวนเวียนอยู่ใกล้ๆ Syn. bang around, kick about |
hang around | (phrv.) เป็นเพื่อนกับ See also: สนิทสนมกับ |
hang around | (phrv.) ขู่ให้กลัว |
hang around | (phrv.) คอยโดยไม่ทำอะไร Syn. hang about, hang round |
hang around | (phrv.) แขว่งไปมาจากหรือรอบส่วนของร่างกาย Syn. hang about, hang round |
hang around | (vi.) เตร็ดเตร่ See also: เดินไปเดินมา, ปล่อยเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์ Syn. loiter |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ซ่องเสพ | (v.) hang around See also: associate with, hang about Syn. มั่วสุม |
ป้วน | (v.) hang around See also: hang about, hover Syn. วนเวียน, ป้วนเปี้ยน |
ป้วน | (v.) hang around See also: hang about, hover Syn. วนเวียน, ป้วนเปี้ยน |
วนเวียน | (v.) hang around See also: hang about, hover Syn. ป้วนเปี้ยน |
วนเวียน | (v.) hang around See also: hang about, hover Syn. ป้วนเปี้ยน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I hang around with my best friends | ฉันเตร็ดเตรีอยู่กับเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน |
There's always someone hang around with | มีใครบางคนอยู่รอบกายเสมอ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If you do it well, you need never hang around on street corners again. | ถ้าคุณทำมันได้ดีฉันสัญญาว่า คุณต้องไม่เคย ป้วนเปี้ยนที่มุมถนนที่เคยอีก ครั้ง |
Joey, do you ever hang around the gymnasium? | โจอี้ เคยไปเที่ยวที่ยิมเนเซียมมั้ย |
He used to hang around the lounge and play guitar. Everybody loved Stacks. | เขาเป็นมือกีตาร์อยู่ที่เลาจน์ ทุกๆคนชอบเขา |
We'd hang around for a while and then go have sex in Nick's car. | เราอยู่ที่นั่น ซักพักจากนั้น... ...ไปมีเซ็กซ์กันในรถของนิค |
Just because you're a Parrish doesn't mean you can hang around my girlfriend. | นึกว่าสกุลใหญ่ แล้วยุ่งกับแฟนฉันได้รึ |
It's too dangerous to hang around here. We'd better take off for now. | ที่นี่อันตราย รีบหลบก่อนดีกว่า |
You can't expect him to hang around all day, can you? | จะให้เขาห้อย อยู่กับนายทั้งวันงั้นเหรอ |
How dare you take two days off work just to hang around D's club? | แต่แกกลับขาดงานไปตั้ง 2 วัน ไปที่คลับของแก๊งค์ "ดี" มาใช่ไหม |
Come on, we shouldn't hang around here. | มาเถอะ เราไม่ควรอยู่แถวนี้ |
Everyone's aware of those perverts who hang around our school, right? | ทุกคนรู้ใช่มั้ยที่มีพวกวิตถารอยู่แถวๆ โรงเรียนของเรา |
And if you hang around red light districts, | และถ้าชั้นเจอเธอในแหล่งเที่ยวกลางคืนล่ะก็ |
So if I hang around with a bag full of money | งั้น ถ้าฉันไปเรื่อย ๆ พร้อมกับเงินก้อนใหญ่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
懒办法 | [lǎn bàn fǎ, ㄌㄢˇ ㄅㄢˋ ㄈㄚˇ, 懒办法 / 懶辦法] to loaf about; lazy; to hang around (and cause trouble to everyone) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ごろつく | [, gorotsuku] (v5k,vi) (1) (See ごろごろ) to rumble; to thunder; to roll about (people, large objects); (2) to wander about without a fixed workplace, home, etc.; to hang around; to loiter |
ぶらつく | [, buratsuku] (v5k,vi) to dangle; to swing; to stroll about; to hang around; to linger |
入り浸る;入りびたる | [いりびたる, iribitaru] (v5r,vi) (1) to stay long; to hang around; to hang out; (2) to be immersed; to be soaked; to seep in |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คล้อง | [v.] (khløng) EN: hang around the neck ; wear around the neck FR: porter autour du cou |
แกร่ว | [v.] (kraēo) EN: be stuck ; have to hang around FR: |
กระเวนกระวน | [v.] (krawēnkrawo) EN: circulate ; go around ; hang around ; mess around ; circle ; buzz FR: tournailler ; tournicoter (fam.) ; sinuer (litt.) |
อ้อยอิ่ง | [v.] (øi-ing) EN: dawdle ; take one's time ; linger ; hang around ; loiter (at) ; hesitate FR: prendre le temps |
ป้วน | [v.] (pūan) EN: hang around FR: |
ป้วนเปี้ยน | [v.] (pūanpīen) EN: loiter ; hang around ; hover FR: |
วนเวียน | [v.] (wonwīen) EN: circulate ; go around ; hang around ; mess around ; circle ; buzz FR: tournailler ; tournicoter (fam.) ; sinuer (litt.) |